# locale.properties by Neil Hodgson neilh@scintilla.org # Placed in the public domain 2001 # locale.properties defines the localised text for the user interface # Some definitions are commented out because they duplicate another string # The format of each line is original=localised, such as File=&Fichier # Even though the original text may have ellipses "..." and access key # indicators "&" in the user interface, these do not appear in this file # for the original texts. Translated texts should have an access key indicator # if needed as the translated text may not include the original access key. # Ellipses are automatically added when needed. # The "/" character should not be used in menu entries as on GTK+ the "/" is # used to specifiy the menu hierarchy and so will produce extra menu items. # Each original text may have only one translation, even if it appears in # different parts of the user interface. # Please state any further license conditions and copyright notices you desire. # If there are no further notices then contributed translations will be assumed # to be made freely available under the same conditions as SciTE. # Email addresses included in this file may attract spam if the file is published. # Define the encoding of this file so that on GTK+ 2, the file can be # reencoded as UTF-8 as that is the GTK+ 2 user interface encoding. # A common choice for European users is LATIN1. For other locales look at # the set of encodings supported by iconv. translation.encoding=LATIN1 # Menus # File menu File=Arkiv New=Nytt Open=Öppna Open Selected Filename=Öppna vald fil Revert=Återgå Close=Stäng Save=Spara Save As=Spara Som Export=Exportera As HTML=som HTML As RTF=som RTF Page Setup=Utskriftsformat Print=Skriv Ut Load Session=Öppna Arbetspass Save Session=Spara Arbetspass Exit=Avsluta # Edit menu Edit=Ändra Undo=Ångra Redo=Gör Om Cut=Klipp Ut Copy=Kopiera Paste=Klista In Delete=Radera Select All=Markera Allt Copy as RTF=Kopiera som RTF Match Brace=Matcha Parenteser Select to Brace=Markera till Parentes Show Calltip=Visa Tips Complete Symbol=Färdigställ Symbol Complete Word=Färdigställ Ord Expand Abbreviation=Expandera Förkortning Block Comment or Uncomment=Kommentera eller Avkommentera Block Box Comment=Rutkommentar Stream Comment=Textkommentar Make Selection Uppercase=Konvertera till Versaler Make Selection Lowercase=Konvertera till Gemener # Search menu Search=Sök Find=Sök Find Next=Sök Nästa Find Previous=Sök Föregående Find in Files=Sök i Filer Replace=Ersätt Go to=Gå Till Next Bookmark=Nästa Bokmärke Previous Bookmark=Föregående Bokmärke Toggle Bookmark=Bokmärke på|av Clear All Bookmarks=Rensa Alla Bokmärken # View menu View=Visa Toggle current fold=Aktuell Vikning på|av Toggle all folds=Alla Vikningar på|av Full Screen=Helskärm Tool Bar=Vertygsrad Tab Bar=Tabblinje Status Bar=Statusrad (Rad, Kolumn, Infoga|Ta bort, Radslut) Whitespace=Mellanslag End of Line=Radslut (DOS, UNIX, MAC) Indentation Guides=Indrag Line Numbers=Radnummer Margin=Marginal Fold Margin=Vikningsmarginal Output=Utdata Parameters=Parametrar # Tools menu Tools=Verktyg Compile=Kompilera Build=Bygg Go=Kör Stop Executing=Stopp Omedelbart! Next Message=Nästa Meddelande Previous Message=Föregående Meddelande Clear Output=Rensa Utdata Switch Pane=Växla Fönster # Options menu Options=Preferenser Always On Top=Alltid Överst Vertical Split=Dela Vertikalt Line End Characters=Radslutstecken CR + LF=CR + LF (DOS) CR=CR (MAC) LF=LF (UNIX) Convert Line End Characters=Konvertera Radslutstecken Change Indentation Settings=Ändra Indrag Use Monospaced Font=Använd Fast Teckenbredd Open Local Options File=Öppna fil med Lokala Inställningar Open User Options File=Öppna fil med Användar-inställningar Open Global Options File=Öppna fil med Globala Inställningar Open Abbreviations File=Öppna fil med Förkortningar # Language menu Language=Språk # Buffers menu Buffers=Buffer Previous=Föregående Next=Nästa Close all=Stäng Allt # Help menu Help=Hjälp About Sc1=Om Sc1 About SciTE=Om SciTE # Dialogs # Generic dialog OK=OK Cancel=Avbryt Yes=Ja No=Nej # About dialog #About SciTE= # This is to add something like: Swahili translation 1.41.1 by Neil Hodgson TranslationCredit=Svensk Översättning 1.0 av Anders Persson Contributors:=Anders Persson # Open, Save dialogs Open File=Öppna Fil Save File=Spara Som Save File As=Spara Fil som Export File As HTML=Exportera Fil som HTML Export File As RTF=Exportera Fil som RTF Save Current Session=Spara nuvarade Arbetspass Custom Filter=Anpassa Filter # Find in Files dialog #Find in Files=Sök i Filer Find what:=Sök efter: Files:=Filer: #Find=Sök # Go To dialog Go To=Gå Till Destination Line Number:=Radnummer: Current line:=Nuvarade Rad: Last line:=Sista Raden: # Indentation Settings dialog Indentation Settings=Inställningar Indrag Tab Size:=Tabb Storlek: Indent Size:=Indragsstorlek: Use tabs:=Använd Tabbar: # Replace and Find dialogs #Replace=Ersätt #Find=Sök #Find what:=Sök Efter: Replace with:=Ersätt Med: Match whole word only=Matcha Endast Hela Ord Match case=Matcha Versaler|gemener Regular expression=Sökvillkor Wrap around=Ta med radbyte Transform backslash expressions=Omvandla \ uttryck #Find Next=Sök Nästa Replace All=Ersätt Alla Replace in Selection=Ersätt i Markering #Close=Stäng Direction=Riktning Reverse direction=Växla Riktning Up=Upp Down=Ner # Parameters dialog Execute=Kör Set=Sätt # Other UI strings Untitled=Namnlös # Properties used in global options Text=Text All Source=Alla källfiler All Files (*.*)=Alla Filer (*.*) # Messages # Messages may contain variables such as file names or search strings indicated # by ^0 which are replaced by values before display. ^1, ^2, ... may be used in the future. Can not find the string '^0'.=Kan inte hitta strängen '^0'. Find string must not be empty for 'Replace All' command.=Söksträng kan inte vara tom för 'Ersätt Alla' kommandot Selection must not be empty for 'Replace in Selection' command.=Markering måste finns för "Ersätt i Markering' kommandot No replacements because string '^0' was not present.=Ingen ersättning gjordes för sträng '^0' var tom. Could not open file '^0'.=Kunde inte öppna filen '^0'. Could not save file '^0'.=Kunde inte spara filen '^0'. Save changes to '^0'?=Ändringar sparade till '^0' Save changes to (Untitled)?=Sparade ändringar till (Namnlös) The file '^0' has been modified. Should it be reloaded?=Filen '^0' är ändrad, skall den laddas om? Bad file.=felaktig fil Failed to create dialog box: ^0.=Fel vid skapande av dialogbox: '^0'. Can not start printer document.=Kan inte skriva dokumentet. URI '^0' not understood.=Förstod inte URI '^0' . Invalid directory '^0'.=Felaktig katalog '^0'. # 1.42 Directory:=Katalog Wrap=Radbyte Hide=Göm Check if already open=Kontrollera om redan är öppnad # 1.43 Find string must not be empty for 'Replace in Selection' command.=Söksträng får inte vara tom för 'Ersätt i markering'. List Macros=Visa Makron Run Current Macro=Kör valt makro Record Macro=Spela in makro Stop Recording Macro=Stoppa Makroinspelning SciTE Help=SciTE Hjälp Sc1 Help=Sc1 Hjälp Edit Properties=Ändra Inställningar Wrap Output=Radbyte på utdata # 1.44 Read-Only=Skrivskyddad READ=Läs # 1.46 As TeX=som TeX Export File As TeX=Exportera som TeX Save a Copy=Spara Kopia # 1.47 As LaTeX=som &LaTeX Export File As LaTeX=Exportera som LaTeX-fil Encoding=K&odning 8 Bit=&8 Bit UCS-2 Big Endian=UCS-2 &Big Endian UCS-2 Little Endian=UCS-2 &Little Endian UTF-8=&UTF-8 # 1.49 Save All=Spara &Allt Browse=&Granska Select a folder to search from=Välj Startkatalog för Sökning UTF-8 Cookie=UTF-8 &Cookie # 1.50 Insert Abbreviation=Infoga För&kortning Abbreviation:=Förkortning: Insert=&Infoga Mark All=Markera &Allt # 1.51 In Selection=I Markering Paragraph=Nytt &Stycke Join=&Sammanfoga Split=&Dela upp # 1.52 Block comment variable '^0' is not defined in SciTE *.properties!=Block-Kommentarvariabeln '^0' är inte definierad i SciTE *.properties-filen! Box comment variables '^0', '^1' and '^2' are not defined in SciTE *.properties!=Box-Kommentarvariabeln '^0', '^1' och '^2' är inte definierade i SciTE *.properties-filen! Stream comment variables '^0' and '^1' are not defined in SciTE *.properties!=Stream-Kommentarvariableln '^0' och '^1' är inte definierad i SciTE *.properties-filen! The file '^0' has been modified outside SciTE. Should it be reloaded?=Filen '^0' blev ändrad av ett annat program än SciTE . Skall den ändrade filen bli öppnad igen? As PDF=som &PDF Export File As PDF=Exportera som PDF-fil # 1.53 Version=Version by=av #1.54 Incremental Search=&Inkrementell Sökning Search for:=Sök efter: #1.55 Could not save file '^0'. Save under a different name?=Filen '^0' kunde inte sparas med det aktuella namnet. Vill Du spara den med ett annat Filnamn? #1.56 As XML=som &XML Export File As XML=Exportera som XML-fil #1.57 Destination Line:=Destinations- &Rad: Column:=&Kolumn: #1.58 Replacements:=Ersättningar: Open Files Here=Öppna filer här #1.59 #1.60 #1.61 File '^0' is ^1 bytes long,\nlarger than the ^2 bytes limit set in the properties.\nDo you still want to open it?=Filen '^0' är ^1 bytes lång,\nstörre än begränsningen på ^2 bytes som är angiven i properties.\nVill du ändå öppna filen? Open Lua Startup Script=Öppna Lua Startup Script All Files (*)=Alla filer (*) Hidden Files (.*)=Dolda filer (.*) #1.62 Show hidden files=Visa dolda filer #1.63 Replace in Buffers=Ersätt i buffrar Find string must not be empty for 'Replace in Buffers' command.=Söksträng kan inte vara tom för "Ersätt i buffrar"-kommandot Search only in this style:=Sök bara i denna stil