# locale.nb.properties (Norwegian Bokmål translation) by # Ingve Vormestrand : -> 1.46 # Hans Fredrik Nordhaug : 1.47->1.62 # # Based on locale.properties by Neil Hodgson # locale.properties defines the localised text for the user interface # Some definitions are commented out because they duplicate another string # The format of each line is original=localised, such as File=&Fichier # Even though the original text may have ellipses "..." and access key # indicators "&" in the user interface, these do not appear in this file # for the original texts. Translated texts should have an access key indicator # if needed as the translated text may not include the original access key. # Ellipses are automatically added when needed. # Each original text may have only one translation, even if it appears in # different parts of the user interface. # Please state any further license conditions and copyright notices you desire. # If there are no further notices then contributed translations will be assumed # to be made freely available under the same conditions as SciTE. # Define the encoding of this file so that on GTK+ 2, the file can be # reencoded as UTF-8 as that is the GTK+ 2 user interface encoding. # A common choice for European users is LATIN1. For other locales look at # the set of encodings supported by iconv. translation.encoding=LATIN1 # Menus # File menu File=Fil New=Ny Open=Åpne Open Selected Filename=Åpne markert filnavn Revert=Forkast endringer Close=Lukk Save=Lagre Save As=Lagre som Export=Eksporter As HTML=som HTML As RTF=som RTF Page Setup=Sideoppsett Print=Skriv ut Load Session=Åpne redigeringsøkt Save Session=Lagre redigeringsøkt Exit=Avslutt # Edit menu Edit=Rediger Undo=Angre Redo=Gjenta Cut=Klipp ut Copy=Kopier Paste=Lim inn Delete=Slett Select All=Merk alt Copy as RTF=Kopier som RTF Match Brace=Gå til samsvarende parantes Select to Brace=Merk til parantes Show Calltip=Vis funksjonskall-tips Complete Symbol=Fullfør symbol Complete Word=Fullfør ord Expand Abbreviation=Ekspander forkortelse Block Comment or Uncomment=Kommenter|avkommenter blokk Box Comment=Boks-kommentar Stream Comment=Stream-kommentar Make Selection Uppercase=Endre til store bokstaver Make Selection Lowercase=Endre til små bokstaver # Search menu Search=Søk Find=Søk etter Find Next=Søk etter neste Find Previous=Søk etter forrige Find in Files=Søk i filer Replace=Erstatt Go to=Gå til Next Bookmark=Neste bokmerke Previous Bookmark=Forrige bokmerke Toggle Bookmark=Bokmerke av|på Clear All Bookmarks=Slett alle bokmerker # View menu View=Vis Toggle current fold=Endre denne folden Toggle all folds=Endre alle folder Full Screen=Full skjerm Tool Bar=Verktøylinje Tab Bar=Vis faner Status Bar=Statuslinje Whitespace=Blanke tegn End of Line=Linjeslutt Indentation Guides=Innrykkslinjer Line Numbers=Linjenummer Margin=Marg Fold Margin=Foldemarg Output=Utdata Parameters=Parametre # Tools menu Tools=Verktøy Compile=Kompiler Build=Bygg Go=Kjør Stop Executing=Stopp Next Message=Neste melding Previous Message=Forrige melding Clear Output=Slett utdata Switch Pane=Bytt panel # Options menu Options=Innstillinger Always On Top=Alltid øverst Vertical Split=Vertikal deling Line End Characters=Linjeslutt-tegn CR + LF=CR + LF CR=CR LF=LF Convert Line End Characters=Konverter linjeslutt-tegn Change Indentation Settings=Endre innrykksinnstillinger Use Monospaced Font=Bruk tegn med fast tegnbredde Open Local Options File=Åpne lokal innstillingsfil Open User Options File=Åpne brukerspesifikk innstillingsfil Open Global Options File=Åpne global innstillingsfil Open Abbreviations File=Åpne forkortelsesfil # Language menu Language=Språk # Buffers menu Buffers=Buffere Previous=Forrige Next=Neste Close all=Lukk alle # Help menu Help=Hjelp About Sc1=Om Sc1 About SciTE=Om SciTE # Dialogs # Generic dialog OK=Ok Cancel=Avbryt Yes=Ja No=Nei # This is to add something like: Swahili translation 1.41.1 by Neil Hodgson TranslationCredit=Norsk (bokmål) oversettelse av Ingve Vormestrand og Hans Fredrik Nordhaug Contributors:=Bidragsytere: # Open, Save dialogs Open File=Åpne fil Save File=Lagre fil Save File As=Lagre fil som Export File As HTML=Eksporter fil som HTML Export File As RTF=Eksporter fil som RTF Save Current Session=Lagre denne redigerings-økten Custom Filter=Egendefinert filter # Find in Files dialog Find what:=Søk etter: Files:=Filer: Find=Søk # Go To dialog Go To=Gå til Destination Line Number:=Mållinjenummer: Current line:=Nåværende linje: Last line:=Siste linje: # Indentation Settings dialog Indentation Settings=Innrykksinnstillinger Tab Size:=Tabulatorstørrelse: Indent Size:=Innrykksstørrelse: Use tabs:=Bruk tabulatorer: # Replace and Find dialogs Replace with:=Erstatt med: Match whole word only=Bare hele ord Match case=Skill mellom store og små bokstaver Regular expression=Regulære uttrykk Wrap around=Gå rundt Transform backslash expressions=Konverter "\"-uttrykk Replace All=Erstatt alle Replace in Selection=Erstatt i markert område Direction=Retning Reverse direction=Endre retning Up=Opp Down=Ned # Parameters dialog Execute=Utfør Set=Sett # Other UI strings Untitled=Uten navn # Properties used in global options Text=Tekst All Source=Alle kildekode-filer All Files (*.*)=Alle filer (*.*) # Messages # Messages may contain variables such as file names or search strings indicated # by ^0 which are replaced by values before display. ^1, ^2, ... may be used in the future. Can not find the string '^0'.=Finner ikke '^0'. Find string must not be empty for 'Replace All' command.=Søkestreng kan ikke være tom for 'Erstatt alle'-kommandoen. Selection must not be empty for 'Replace in Selection' command.=Et område må være markert for "Erstatt i markert område"-kommandoen. No replacements because string '^0' was not present.=Ingen erstatning ble utført fordi søkestrengen '^0' ikke ble funnet. Could not open file '^0'.=Kunne ikke åpne filen '^0'. Could not save file '^0'.=Kunne ikke lagre filen '^0'. Save changes to '^0'?=Vil du lagre endringer i '^0'? Save changes to (Untitled)?=Vil du lagre endringer i (uten navn)? The file '^0' has been modified. Should it be reloaded?=Filen '^0' er endret, vil du åpne den på nytt? Bad file.=Feil med filen. Failed to create dialog box: ^0.=Kunne ikke opprette dialogboks: '^0'. Can not start printer document.=Dokumentet kan ikke skrives ut. URI '^0' not understood.=URIen '^0' ble ikke forstått. Invalid directory '^0'.='^0' er ikke en gyldig mappe. # 1.42 Directory:=Mappe Wrap=Tekstbryting Hide=Skjul Check if already open=Sjekk om allerede åpen # 1.43 Find string must not be empty for 'Replace in Selection' command.=Søkestreng kan ikke være tom for 'Erstatt i markert område'-kommandoen. List Macros=Vis makroer Run Current Macro=Utfør valgt makro Record Macro=Spill inn makro Stop Recording Macro=Stopp makroinnspiling SciTE Help=SciTE Hjelp Sc1 Help=Sc1 Hjelp Edit Properties=Rediger egenskaper Wrap Output=Tekstbryting på utdata # 1.44 Read-Only=Skrivebeskyttet READ=Les # 1.46 As TeX=som TeX Export File As TeX=Eksporter fil som TeX Save a Copy=Lagre kopi # 1.47 As LaTeX=som LaTeX Export File As LaTeX=Eksporter fil som LaTeX Encoding=Koding 8 Bit=8-bit UCS-2 Big Endian=UCS-2 Big Endian UCS-2 Little Endian=UCS-2 Little Endian UTF-8=UTF-8 # 1.49 Save All=Lagre alle Browse=Bla gjennom Select a folder to search from=Velg en mappe å søke fra UTF-8 Cookie=UTF-8 informasjonskapsel # 1.50 Insert Abbreviation=Sett inn forkortelse Abbreviation:=Forkortelse Insert=Sett inn Mark All=Merk alt # 1.51 In Selection=I utvalg Paragraph=Avsnitt Join=Slå sammen Split=Splitt opp # 1.52 Block comment variable '^0' is not defined in SciTE *.properties!=Blokkommentarvariabel '^0' ikke definert i SciTE *.properties! Box comment variables '^0', '^1' and '^2' are not defined in SciTE *.properties!=Bokskommentarvariabel '^0', '^1' og '^2' er ikke definert i SciTE *.properties! Stream comment variables '^0' and '^1' are not defined in SciTE *.properties!=Strømkommentarvariabel '^0' og '^1' er ikke definert i SciTE *.properties! The file '^0' has been modified outside SciTE. Should it be reloaded?=Filen '^0' har blitt endret utenfor SciTE. Skal den lastes inn på nytt? As PDF=som PDF Export File As PDF=Eksporter fil som PDF # 1.53 Version=Versjon by=av #1.54 Incremental Search=Inkrementelt søk Search for:=Søk etter: #1.55 Could not save file '^0'. Save under a different name?=Klarte ikke lagre filen '^0'. Lagre under et annet navn? #1.56 As XML=Som XML Export File As XML=Eksporter fil som XML #1.57 Destination Line:=Mållinje Column:=Kolonne #1.58 Replacements:=Erstatninger Open Files Here=Åpne filer her #1.59 #1.60 #1.61 File '^0' is ^1 bytes long,\nlarger than the ^2 bytes limit set in the properties.\nDo you still want to open it?=Fila '^0' er ^1 byte lang,\nstørre enn grense på ^2 byte satt i innstillingene.\nVil du fortsatt åpne den? Open Lua Startup Script=Åpne Lua-oppstartsskript All Files (*)=Alle filer (*) Hidden Files (.*)=Skjulte filer (.*) #1.62 Show hidden files=Vis skjulte filer